segunda-feira, 4 de janeiro de 2016

Manual básico de pronúncia do Português

Atenção: essa seção usa o português básico, sem levar em conta sotaques de diferentes regiões. Também, quando necessário, o espanhol é usado como comparação.

VOGAIS

Todas as vogais podem ir COM ou SEM acentos diacríticos. Em português, os acentos usados são o agudo ´, o circunflexo ^, o til ~, e o grave `. Esse último é somente usado com a letra A e não indica mudanças fonéticas, mas somente serve para uma marcação gramatical chamada crase (à).
Os acentos possíveis que indicam mudança fonética são os seguintes:

Os sons nasais provavelmente são os mais difíceis de produzir. Eles devem ser produzidos como uma vogal normal, porém com saída de ar pelo nariz também. Dica: tente dizer ã e õ seguidos por uma pequena m ou n, bem rápida.


CONSOANTES

Letra
Pronúncia
Exemplos
B
Igual ao espanhol
Base, beijo
C
Parecida ao espanhol, porém sem a língua entre os dentes
Casa, certeza, circo, coisa, acumular
D
Igual ao espanhol
Dente, dia, dois
F
Igual ao espanhol
Fácil, feio, função
G
Com as letras “e” e “i” é produzida entre os dentes, não com a garganta.
Grátis, gente, agir, gosto, aguentar
H
Não é pronunciada
Hoje, hábito
J
Produzida entre os dentes, não com a garganta.
Já, Jesus, jiló, jóia, justo
L
Igual ao espanhol
Lápis, livro, louco
M
Igual ao espanhol
Março, meio, muito
N
Igual ao espanhol
Nunca, nariz, anúncio
P
Igual ao espanhol
Paz, apoio, apreço
Q
Igual ao espanhol (apesar que o nome da letra é “que”)
Querer, quando, aquilo
R
Parecida ao espanhol. Quando é a primeira letra da palavra ou dupla “RR”, são produzidas na garganta como uma “j” espanhola
Ruim, raio, arroz, querido
S
Igual ao espanhol; pode ser dupla sem mudança de pronúncia
Assunto, asa, esse
T
Igual ao espanhol
Ter, tímido, tanto
V
Produzida como uma “f”, mas sonora, com o dente apoiado no lábio inferior
Ver, vaso, avisar, vento
X
Veja a lista abaixo *
Lixo, excesso
Z
Produzida como um zumbido de uma abelha
Azul, zero, azeite

*Sons do x
  • lixo – som de “x
  •  ximo – som de “ss
  •  intoxicação – som de “ks
  •  exorcizar – som de “z
  •  excesso – som de “ss

USO DO Ç

A letra Ç, chamada cedilha, é usada para transformar o som da letra C em S. Portanto, é usada SOMENTE antes de A e O.

1- Usa-se Ç em palavras derivadas de vocábulos terminados em -TO, -TOR e -TIVO. Por exemplo:
Canto – canção
Conjunto – conjunção
Infrator – infração
Setor – seção
Condutor – condução
Relativo – relação
Intuitivo – intuição
Ativo – ação
Intento – intenção
Infrator – infração
Introspectivo – introspecção

2- Usa-se Ç em substantivos terminados em -TENÇÃO derivados de verbos terminados em -TER:
Conter – contenção
Manter – manutenção
Reter – retenção
Deter – detenção

3- Usa-se Ç em verbos terminados em -ÇAR cujo substantivo equivalente seja terminado em -CE ou em -ÇO:
Lance – lançar
Desenlace – desenlaçar
Abraço – abraçar
Endereço – endereçar
Almoço – almoçar
Alcance – alcançar

4- Usa-se Ç em substantivos terminados em -ÇÃO derivados de verbos de que se retirou a letra R:
Exportar – exportação
Abdicar – abdicação
Abreviar – abreviação
Educar – educação.