sábado, 7 de novembro de 2009

Aonde e Onde







AONDE é usado com verbos que sugerem movimento ou que regem a preposição "a": Aonde ela vai? Não sei aonde chegará.

ONDE é usado com verbos que sugerem permanência: Onde ele está? Não sei onde ele ficará.

Explicação do site UOL Educação:

"Com óculos especiais, descobrimos onde o 3D pode, um dia, chegar."

"Queremos, em todo caso, ver onde vai dar essa história."

O advérbio e pronome relativo "onde" pode, sim, ser antecedido de preposição. "Onde" equivale a "lugar em que", "de onde" (ou "donde") equivale a "lugar de que", "aonde", a "lugar a que", "por onde", a "lugar por onde" etc.

Assim, são corretas construções como "Não sei de onde vem tanto talento!", "Conte-nos por onde passou em sua viagem à Europa", "É preciso que ele deixe claro aonde pretende chegar com isso". Observe que a preposição é determinada pelo verbo posterior ao "onde": alguém vem de algum lugar, portanto "de onde vem..."; alguém passa por algum lugar, portanto "por onde passa..."; alguém pretende chegar a algum lugar, portanto "aonde pretende chegar...".

Como se vê, a preposição "a" aglutina-se ao advérbio/ pronome. Na linguagem oral, ouve-se a forma "daonde" ("Daonde é que você tirou isso?"), que, simples corruptela de "de onde", não tem lugar na norma culta do idioma.

No primeiro dos fragmentos acima, o verbo "chegar" (de movimento), que se constrói com complemento introduzido pela preposição "a", leva à forma "aonde"; no segundo, o verbo "dar", no sentido de resultar, rege complemento introduzido pela preposição "em" (alguma coisa dá em outra, isto é, resulta em outra), portanto a forma "onde" está correta. Abaixo, a correção:

Com óculos especiais, descobrimos aonde o 3D pode, um dia, chegar.

Queremos, em todo caso, ver onde vai dar essa história.

Nenhum comentário:

Postar um comentário